[ 好用軟體 ] mp3DirectCut - 剪輯出句子 - 我就不信聽100次還聽不出來


http://blog.xuite.net/irene.hsu/freehearts/26199117
看到這位仁兄的文章, 也跟著開始看著人家怎麼把英文"砍掉重練"
他還有介紹一些相關的軟體, 還有自已寫DOS程式( 應該是同行)
滿欣賞他的分享, 也由此得知mp3DirectCut


http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=122&t=39417

下載好後, 我居然無法依直覺的操作, 天丫......
所以還是看了一下別人的教學文,
也花不到五分鐘我就知道怎麼操作了, 幸好~

我發誓 我至少聽了30次以上, 我真的聽不出來

英文,非學好不可  裡面的美女與野獸 CD-2 Page.147 第6行的
deep in the woods


所以我只好使出絕招, 耳朵長繭是不是, 我就不信聽清楚, 從cd 剪出
就算聽這一句100次我也要聽出來


補註: 2014/04/14 看到成寒的blog留言....聽100次會有反效果
http://chenhen2013.pixnet.net/blog/post/277457669#comment-110737280

補註: 2015/03/27 今天補充, 但是其實大約聽到第一集教材的後面時, 再回頭聽前面的單元, 發現耳朵有聽的很清楚了, 原本的 deep in the woods 粉清楚

其中內容有提到  -「專注力」是要訓練的

另外,有人以為克漏字就是把一篇文章裡的一些字塗掉
就叫克漏字--實際上,我是精心設計的,那些字都是關鍵字,
遣詞用字上的關鍵,通常也是您聽力上的死穴,並非隨便亂挑的


真的......這個克漏字滿有深度( 我怎麼突然想到庭院深深,深幾許。。。。深到 。。。。我聽不出來)

但我覺聽不懂的句子,剪輯出來,放在單字音檔的裡面一起背,也不錯

留言

這個網誌中的熱門文章

[ 英語學習 ] 抓出時間學英文

[ 電子書 ] 掃描書這檔事之心路歷程 Avision + NoteAnytime + DAGi + iPad Air

2014-04 到 2014-09 成寒教材讀後心得